annebirkadin
İnanın değişik bir şey yapmanıza hiç gerek yok, öğrenme zaten organik bir süreç. Bizim çokça İngilizce kitabımizah var ama ona bile gerek yok şu ay aralığı için, çünkü bebeklere yazı dili ve semboller bir şey ifade etmiyor henüz, onlar görsellerle ve sizin anlattıklarınızla öğreniyorlar, o sebeple ben Türkçe kitapları da İngilizce okuyorum hop size oluyor tüm kitaplar İngilizce 😊 İlerleyen zamanda okuma yazma öğrendiginde yazı dilini de öğrenmesi için o zaman İngilizce kitaplar önem kazanacaktır tabi.
Bu işin tek bir anahtarı var, maruziyet, maruziyet, maruziyet. Ki siz zaten bunu kendiniz de fark etmişsiniz sanırım, yazınızdan öyle anladım.
Siz çocuğunuza duyarlı bakım verdiğiniz ve normal bir şekilde yapacaginiz her şeyi ya da pek çok şeyi o dilde yaptığınız sürece zaten gerisi onda. Bu konuda siz biraz daha kendinizi ilerletmeye bakıp onunla olan oyun ve iletişiminizde akıcı hale gelmeye çalışın yeterli bence. Evde oyuncaklarınız vardır, oynadıklarınızı bir gözden geçirin, isminin ingilizcesini bilmediğiniz objeler varsa ogrenin, ve onunla konuşurken kullanın. Örneğin kepçe diyeceksiniz, İngilizce deyin. Cay seti ile oynayacaksınız, tabak kaşık kupa bardak bunları söyleyin. Hayvanlarını İngilizce, vücut parçalarını İngilizce. Kahvaltı ediyor, evet yumurtandan da ye, bir tane de peynir ye, şimdi zeytin, İngilizce. Umarım anlatabilmisimdir tam olarak ne demek istediğimi :)
Kerem Kitay’ın “İki ve çok dilli çocuk yetiştirmek” kitabı benim kafamda her şeyin netleşmesine yardımcı olmuştu, ona da göz atabilirsiniz.
Bebekler anne karnından itibaren farklı sesleri algılamaya müsait olurlar, yani dünyadaki tüm dilleri öğrenmeye açıktırlar, bu süreç duyma duyularının gelişmesi ile başlar, yani hiç o yaşı bu yaşı beklemenize gerek yok, bu konuda da geciktirmeyerek iyi yapmışsınız.
İki dilli yetişmek konuşmayı bir miktar geciktirebilir, bu normal kabul ediliyor, ama başladıkları zaman ikisine de hakim oluyorlar. Karistirarak konuşma durumu da çok görülüyor, “anne come on hadi tea içelim” gibi cümleler de cikabilrecektir ama endişelenmeyin eninde sonunda iki dilin de ayrımina varıp geregince kullanacaklardır diyor kitapta da.
Bu sebeple aman konuşması gecikti, aman iki dili karıştırıp konuşuyor, aman Türkçesi geri kaldı vb gibi düşünüp pes etmeyin derim, çünkü verebileceğiniz gerçekten en iyi hediye olacaktır bir lisanı katmak ve nörolojik açıdan bunun kazanımlarını da edindirmek 💓